GLOSARIO
|
Activos: En contabilidad, un activo es un bien tangible o
intangible que posee una empresa o persona natural. Por extensión, se denomina
también activo a lo que una empresa posee. El activo forma parte de las cuentas
reales o de balance.
Assets: In accounting, an asset is tangible or intangible
property owned by a company or individual. By extension, it is also called
asset on a company owns. The active part of the actual accounts or balance.
|
Contratación: es la materialización de un contrato a un individuo a
través de la cual se conviene, acuerda, entre las partes intervinientes,
generalmente empleador y empleado, la realización de un determinado trabajo o
actividad, a cambio de la cual, el contratado, percibirá una suma de dinero
estipulada en la negociación de las condiciones o cualquier otro tipo de
compensación negociada.
Application: It is the realization of a contract to an individual
through which agrees, agrees, among the parties, usually the employer and
employee, performing a particular job or activity, in return for which the
contract will perceive a sum of money stipulated in negotiating the conditions
or any other type of negotiated compensation.
Clima Laboral: es el medio ambiente humano y físico en el que se
desarrolla el trabajo cotidiano. Influye en la satisfacción y por lo tanto en
la productividad. Está relacionado con el "saber hacer" del
directivo, con los comportamientos de las personas, con su manera de trabajar y
de relacionarse, con su interacción con la empresa, con las máquinas que se
utilizan y con la propia actividad de cada uno.
Employee Satisfaction: the human and physical environment in which the everyday
work situation. Influences the satisfaction and therefore productivity. It is
related to the "know how" of management, the behavior of people with
the way they work and interact with their interaction with the company, the
equipment used and the activity of each
|
Distribución: es
aquel conjunto de actividades, que se realizan desde que el producto ha sido
elaborado por el fabricante hasta que ha sido comprado por el consumidor final,
y que tiene por objeto precisamente hacer llegar el producto (bien o servicio)
hasta el consumidor.
Distribution: is that set of activities carried out since the product
has been produced by the manufacturer until it was bought by the final
consumer, which is specifically designed to get the product (or service) to the
consumer.
|
Eficacia: es la capacidad de alcanzar el efecto que espera o se
desea tras la realización de una acción.
Effectiveness:
the ability to achieve the effect you expect or want after performing an
action.
Empresa: es
una organización, institución o industria dedicada a actividades o persecución
de fines económicos o comerciales para satisfacer las necesidades de bienes o
servicios de los demandantes, a la par de asegurar la continuidad de la
estructura productivo-comercial así como sus necesarias inversiones.
Enterprise: an organization, institution or industry dedicated to
pursuit of economic activities or commercial purposes or to meet the needs of
goods or services of the plaintiffs, on par to ensure continuity of
production-trade structure and its necessary investments.
Entrevista Laboral: es aquel intercambio comunicativo que se da de modo
formal con el objetivo de evaluar la experiencia, el posible desempeño, las
capacidades o la confiabilidad que un individuo muestra para una empresa,
institución o cargo determinado.
Job Interview: communicative exchange is one that is given formally in
order to evaluate the experience, potential performance, capabilities and
reliability that an individual sample for a company, institution or office.
|
Flujograma: es la representación gráfica del algoritmo o proceso. Se
utiliza en disciplinas como programación, economía, procesos industriales y
psicología cognitiva.
Flowchart: is the graphical representation of the algorithm or
process. It is used in disciplines such as programming, economics, industrial
processes and cognitive psychology.
|
Indicadores: es
algo que indica o que sirve para indicar. Este verbo, por su parte, refiere a
significar o mostrar algo con señales o indicios.
Indicators: something that indicates or is used to indicate. This
verb, meanwhile, refers to mean something or show signs or indications.
Inherente: procede del latín inhaerens, una conjugación del verbo
inhaerere (“permanecer unido”). El concepto se utiliza para nombrar a aquello
que, debido a sus condiciones naturales, resulta imposible separarlo de algo ya
que está unido de una manera indivisible a eso
Inherent: from the Latin inhaerens a conjugation of the verb
inhaerere ("stay together"). The concept is used to designate that
which, due to its natural conditions, it is impossible to separate it from
something because it is a united indivisible that.
|
Lesión: es
un cambio anormal en la morfología o estructura de una parte del cuerpo
producida por un daño externo o interno.
Injury: It is an abnormal change in the morphology or structure
of a body part caused by an external or internal damage.
|
Marketing: es
un concepto inglés, traducido al castellano como mercadeo o mercadotecnia. Se
trata de la disciplina dedicada al análisis del comportamiento de los mercados
y de los consumidores. El marketing analiza la gestión comercial de las
empresas con el objetivo de captar, retener y fidelizar a los clientes a través
de la satisfacción de sus necesidades.
Marketing: is an English term, translated into Castilian as
marketing or marketing. It is the discipline devoted to the analysis of the
behavior of markets and consumers. Marketing analyzes the commercial management
of companies in order to attract, retain and build customer loyalty through
satisfying their needs
Mercado: en economía, son
cualquier conjunto de transacciones o acuerdos de intercambio de bienes o
servicios entre individuos o asociaciones de individuos.
Market: are any set of transactions or agreements to exchange
goods or services between individuals or associations of individuals.
|
Organization: Social structures are created to achieve goals or laws
through human or talent management and other agencies. They are composed of
inter-systems that meet specialized functions.
Organigrama: es la representación gráfica de la estructura de una
empresa o cualquier otra organización.
Organizational: is a graphical representation of the structure of a
company or other organization.
|
Producción: es
la actividad económica que aporta valor agregado por creación y suministro de
bienes y servicios, es decir, consiste en la creación de productos o servicios
y al mismo tiempo la creación de valor, más específicamente es la capacidad de
un factor productivo para crear determinados bienes en un periodo de tiempo
determinado.
Production: the economic activity that provides value-added creation
and supply of goods and services, ie, is the creation of products or services
while creating value, more specifically is the ability of a production factor
to create certain goods in a given period of time.
Productividad: es
la relación entre la cantidad de productos obtenida por un sistema productivo y
los recursos utilizados para obtener dicha producción.
Productivity: is the ratio of products obtained by a production system
and the resources used for such production.
|
Riesgo: es
la vulnerabilidad ante un potencial perjuicio o daño para las unidades,
personas, organizaciones o entidades.
Risk:
the potential vulnerability to harm or damage to the units, individuals,
organizations or entities.
Rol: Función
que una persona desempeña en un lugar o en una situación.
Role:
Role played by a person in a place or a situation.
|
Salario: es la denominación que se otorga a la remuneración periódica que recibe una persona como contraprestación de un trabajo realizado.
Salary: is the name given to the periodic payment received by a
person as consideration for a job well done.






No hay comentarios:
Publicar un comentario